close
標題:
草莓和長頸鹿的台語怎麼北一補習班念?
發問:
如題草莓和長頸鹿一般人大都念中文吧..那台語呢??~~~
最佳解懸吊空中餐廳教育部英語字典翻譯答:
草莓: 有人唸超ㄇㄨ咦(菜市場), 有人唸超妹ㄚ(農夫) 長頸鹿: 上面有人很接近了, ㄉㄥ/ ㄚㄢ ㄌㄡ(國小台語課本)
其他解答:
國小台語課本不可能注ㄌㄡ 毋通烏白講|||||長頸鹿唸作麒麟鹿|||||基本上 在閩南語使用期間那些動物跟水果應該還沒出現,算是外來物種,所以大部分的人都是使用國語,嗯...就像一個與嚴裡的名詞 都已經將各個人是物都訂定好名子了,但在訂定完後,又有新東西飛出來,這時...在那個語言裡 就沒有一個標準的名詞...|||||草莓←操~「粥」(粥是台語念粥的念法,操是直接用國語念即可得同音) 長頸鹿 我覺得應該是2005-01-27 004539那位答得跟偶學的一樣|||||ㄉㄥˊ ㄤˇ ㄍㄨㄣˋ ㄌㄡ→長頸鹿台語|||||草莓 好像沒有本土唸法,直接翻+上一個阿吧..->(操沒訝)
4D962705AE823D35
文章標籤
全站熱搜